English Russian Deutsch Chineese SayBolt Member international bunker industry association Russian Maritime Register of Shipping The International Ship Suppliers Association International Shipping Federation
АкваОил - главная страница
Member International Bunker Industry Association
О компании   Порты   Договора   Заявка   Фото Торговля нефтепродуктами       Документы       Контакты       Разное

НОВОСТНАЯ ЛЕНТА
19 мая 2017

Российская ДИАСПОРА на Сейшелах празднует день Великой Победы 9 мая 2017 г
Вдали от Родины на Сейшелах Российская ДИАСПОРА празднует и отмечает день Великой Победы 9 мая 2017 г ...

> подробнее

5 августа 2015

Международный военно-морской биатлон "Каспийское море 2015" г Махачкала
Осуществлена бункеровка команды участников Казахстана, международного военно-морского биатлона "Каспийское море 2015" г Махачкала ...

> подробнее

1 августа 2015

Отрыто представительство для бункеровки на Сейшельских островах
Отрыто представительство для бункеровки на Сейшельских островах (Индийский океан). Осуществляется бункеровка круизных, торговых судов, траулеров, рыболовных траулеров, военных кораблей. Осуществляется бункеровка контейнерных морских перевозок Южная...

> подробнее

29 февраля 2014

Успешно осуществлена бункеровка на Олимпийских играх в Сочи
Успешно осуществлена бункеровка на Олимпийских играх в Сочи ...

> подробнее

11 июля 2013

Бункеровка круизных лайнеров на Олимпиаде в Сочи
Бункерная Компания "Акваоил" начинает принимать предварительные  заявки от круизных компаний на бункеровку пассажирских теплоходов на Олимпиаде 2014 г. в г. Сочи. Принимаем заявки на бункеровку как у причала, так и на рейде. Фото-1...

> подробнее








Разработка, обслуживание, продвижение сайта
Международные правила толкования торговых терминов ИНКОТЕРМС 2000

Целью ИНКОТЕРМС является обеспечение комплекта международных правил по толкованию наиболее широко используемых торговых терминов в области внешней торговли.

Сфера действия ИНКОТЕРМС ограничена вопросами, связанными с правами и обязанностями сторон договора купли-продажи в отношении поставки проданных материальных товаров.

Условия сгруппированы в четыре категории, отличающиеся между собой по существу: начиная с термина, согласно которому продавец только предоставляет товар покупателю на собственной территории продавца ("E" - термин - EX WORKS); далее идет вторая группа, в соответствии с которой продавец обязан поставить товар перевозчику, назначенному покупателем ("F" - термины - FCA, FAS и FOB); далее "C" - термины, в соответствии с которыми продавец должен заключить контракт на перевозку, но не принимая на себя риск потери или повреждения товара или дополнительные затраты вследствие событий, имеющих место после отгрузки и отправки (CFR, CIF, CPT и CIP); и, наконец, "D" - термины, при которых продавец должен нести все расходы и риски, необходимые для доставки товара в страну назначения (DAF, DES, DEQ, DDU и DDP).
Ниже представлена классификация торговых терминов:

Группа Е Отправление

EXW Франко завод (... название места)

Группа F. Основная перевозка не оплачена

FCA Франко перевозчик (... название места назначения)
FAS Франко вдоль борта судна (... название порта отгрузки)
FOB Франко борт (... название порта отгрузки)

Группа С. Основная перевозка оплачена

CFR Стоимость и фрахт (... название порта назначения)
CIF Стоимость, страхование и фрахт (... название порта назначения)
CPT Фрахт/перевозка оплачены до (... название места назначения)
CIP Фрахт/перевозка и страхование оплачены до (... название места назначения)

Группа D. Прибытие

DAF Поставка до границы (... название места доставки)
DES Поставка с судна (... название порта назначения)
DEQ Поставка с пристани (... название порта назначения)
DDU Поставка без оплаты пошлины (... название места назначения)
DDP Поставка с оплатой пошлины (... название места назначения)

Краткое описание терминов:

EXW. EX Works ( ... named place). Франко завод ( ...название места)
Термин "Франко завод" означает, что продавец считается выполнившим свои обязанности по поставке, когда он предоставит товар в распоряжение покупателя на своем предприятии или в другом названном месте (например: на заводе, фабрике, складе и т.п.).

FCA. Free Carrier (...named place). Франко перевозчик (...название места)
Термин "Франко перевозчик" означает, что продавец доставит прошедший таможенную очистку товар указанному покупателем перевозчику до названного места.

FAS. Free Alongside Ship (... named port of shipment). Франко вдоль борта судна (... название порта отгрузки)
Термин "Франко вдоль борта судна" означает, что продавец выполнил поставку, когда товар размещен вдоль борта судна на причале или на лихтерах в указанном порту отгрузки.

FOB. Free On Board (... named port of shipment) Франко борт (... название порта отгрузки)
Термин "Франко борт" означает, что продавец выполнил поставку, когда товар перешел через поручни судна в названном порту отгрузки.

CFR. Cost and Freight (... named port of destination). Стоимость и фрахт (... название порта назначения)
Термин "Стоимость и фрахт" означает, что продавец выполнил поставку, когда товар перешел через поручни судна в порту отгрузки.

CIF. Cost, Insurance and Freight (... named port of destination). Стоимость, страхование и фрахт (...название порта назначения)
Термин "Стоимость, страхование и фрахт" означает, что продавец выполнил поставку, когда товар перешел через поручни судна в порту отгрузки.

CPT. Carriage Paid To (... named place of destination). Фрахт/перевозка оплачены до (...название места назначения)
Термин "Фрахт/перевозка оплачены до" означает, что продавец доставит товар названному им перевозчику.

CIP. Carriage and Insurance Paid Тo (... named place of destination). Фрахт/перевозка и страхование оплачены до (...название места назначения)
Термин "Фрахт/перевозка и страхование оплачены до" означает, что продавец доставит товар названному им перевозчику.

DAF. Delivered At Frontier (... named place). Поставка до границы (... название места поставки)
Термин "Поставка до границы" означает, что продавец выполнил поставку, когда он предоставил неразгруженный товар, прошедший таможенную очистку для экспорта, но еще не для импорта на прибывшем транспортном средстве в распоряжение покупателя в названном пункте или месте на границе до поступления товара на таможенную границу сопредельной страны.

DES. Delivered Ex Ship (... named port of destination). Поставка с судна (... название порта назначения).
Термин "Поставка с судна" означает, что продавец выполнил поставку, когда он предоставил не прошедший таможенную очистку для импорта товар в распоряжение покупателя на борту судна в названном порту назначения.

DEQ. Delivered Ex Quay (... named port of destination). Поставка с пристани (... название порта назначения).
Термин "Поставка с пристани" означает, что продавец выполнил свои обязанности по поставке, когда товар, не прошедший таможенную очистку для импорта, предоставлен в распоряжение покупателя на пристани в названном порту назначения.

DDU. Delivered Duty Unpaid (... named place of destination). Поставка без оплаты пошлины (... название места назначения).
Термин "Поставка без оплаты пошлины" означает, что продавец предоставит не прошедший таможенную очистку и неразгруженный с прибывшего транспортного средства товар в распоряжение покупателя в названном месте назначения.

DDP. Delivered Duty Paid (... named place of destination). Поставка с оплатой пошлины (... название места назначения).
Термин "Поставка с оплатой пошлины" означает, что продавец предоставит прошедший таможенную очистку и неразгруженный с прибывшего транспортного средства товар в распоряжение покупателя в названном месте назначения.

Полное определение терминов:

CIF

Cost, Insurance and Freight (... named port of destination)

Стоимость, страхование и фрахт (...название порта назначения)

Термин "Стоимость, страхование и фрахт" означает, что продавец выполнил поставку, когда товар перешел через поручни судна в порту отгрузки. Продавец обязан оплатить расходы и фрахт, необходимые для доставки товара в указанный порт назначения, НО риск потери или повреждения товара, как и любые дополнительные расходы, возникающие после отгрузки товара, переходят с продавца на покупателя.

Однако, по условиям термина CIF на продавца возлагается также обязанность приобретения морского страхования в пользу покупателя против риска потери и повреждения товара во время перевозки.

Следовательно, продавец обязан заключить договор страхования и оплатить страховые взносы. Покупатель должен принимать во внимание, что согласно условиям термина CIF, от продавца требуется обеспечение страхования лишь с минимальным покрытием.

В случае, если покупатель желает иметь страхование с большим покрытием, он должен либо специально договориться об этом с продавцом, либо сам принять меры по заключению дополнительного страхования.

По условиям термина CIF на продавца возлагается обязанность по таможенной очистке товара для экспорта.

Данный термин может применяться только при перевозке товара морским или внутренним водным транспортом. Если стороны не собираются поставить товар через поручни судна, следует применять термин CIP.
CIF. Условия поставки. Продавец страхует товар, загружает судно и доставляет товар до порта покупателя. Разгрузка и дальнейшая транспортировка производится за счет и риск покупателя.

Связь (FCO – Full Corporate Offer)
Класс FCO содержит требования, которые имеют важное значение для ОО, используемого для обмена информацией. Семейства этого класса предназначены для обеспечения неотказуемости (т.е. невозможности отрицать факт отправления или получения передаваемой информации)

POP (Point of purchase)  - Точка продажи. Под этим термином понимают торговое оборудование. Торговая точка

FCO  - Безотзывное предложение. Поставщик обязуется поставить товар на указанных в предложении условиях. Поставщик не имеет права изменить какое-либо из условий. Предложение обычно имеет определенный срок действия.

Д2 – дизельное топливо.







НАШИ ПОСТАВЩИКИ